英単語の学習は漢字に注目してみよう




name OCは「OをCと名づける」が有名です。

We named the Cat Neko-Taro.

「私達はその猫をネコ太郎と名づけた。」

name OCには「OをCに指名する」という意味もあります

づける」「指する」の両方に「」の字が含まれているのに注目してください。

いわゆる「多義語」と呼ばれるものも、この考え方ですっきりと覚えられることがあります。

subjectには

話題、学科、主語(SVO等のSはSubjectの頭文字)

等の訳語がありますが、

、学語…

と考えれば覚えやすいのではないでしょうか。

(もっとも、これだと「被験者」という重要な訳語が漏れるのですが。)

引用したツイートの

Ryan Giggs named Wales manager.

はbe動詞が省略されています。

新聞等の「見出し」ではよく見られる現象です。

Ryan Giggs was named Wales manager.

ここでは

Ryan Giggs was named Wales manager.

が元の文だと考えてください。

これは

(誰か)named Ryan Giggs Wales manager.

受動態にしたものです。

下の漢和辞典は、名古屋大学で東洋史の先生から薦めていただいたものです。




1 個のコメント